橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

可怜天下父母心的全诗的意思,可怜天下父母心的意思

可怜天下父母心的全诗的意思,可怜天下父母心的意思 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎样翻译是“王于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛(máo)的。

  关于王(wáng)于兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻译以(yǐ)及王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师修我(wǒ)戈(gē)矛读音,王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译,王于兴(xīng)师修我矛戟怎么(me)读,王于可怜天下父母心的全诗的意思,可怜天下父母心的意思兴师,修我(wǒ)矛戟,与子偕作(zuò)!等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

王于(yú)兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的(de)意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  ”的(de)意思是君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛。

  该句出自《秦(qín)风·无衣(yī)》,全文为:岂曰无衣?与子同(tóng)袍。

  王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我戈矛。

  与(yǔ)子同仇!岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同(tóng)泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕作(zuò)!岂曰无衣?与(yǔ)子同(tóng)裳。

  王于(yú)兴师,修(xiū)我甲兵。

  与子(zi)偕行!译文(wén):谁说(shuō)我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整我那(nà)戈与矛,杀敌与你同目(mù)标(biāo)。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战(zhàn),修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前(qián)进。

  赏析:《秦风·无衣(yī)》是中国古代第一部诗歌总集(jí)《诗(shī)经(jīng)》中的一首(shǒu)诗。

  这是一首激(jī)昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的战歌,表现(xiàn)了秦国军民团结互助(zhù)、共御外侮的高昂士气和(hé)乐观精神。

  全诗风格矫健爽朗,采用了重章(zhāng)叠(dié)唱(chàng)的形式,抒(shū)写将士们(men)在大(dà)敌当前、兵(bīng)临城(chéng)下之际,以大局为重,与周王室保持(chí)一(yī)致,一听“王于兴(xīng)师(shī)”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共(gòng)同(tóng)杀敌的英雄主义气概和(hé)爱国主(zhǔ)义精神。

王于兴师,修我戈矛,与子同仇是什么意思

  君王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整我那(nà)戈与矛,杀敌与你(nǐ)同目标。

  《秦风·无衣》先(xiān)秦:佚名

  岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同袍。

  王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!

  岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同泽。

  王于兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子(zi)偕作(zuò)!

  岂曰无衣(yī)?与子(zi)同(tóng)裳(shang)。

  王于兴师,修(xiū)我甲兵。

  与子(zi)偕行(xíng)!

  译文

  谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。

  君(jūn)王(wáng)发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你(nǐ)同目标。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟(jǐ),出发与你在(zài)一起。

  谁说我们没衣(yī)可怜天下父母心的全诗的意思,可怜天下父母心的意思穿?与你同(tóng)穿那战(zhàn)裙(qún)。

  君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前进。

  扩(kuò)展资(zī)料:

  这(zhè)首诗充满了激(jī)昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的气(qì)氛。

  按其内容,当是(shì)一首战歌。

  全诗(shī)表现了(le)秦(qín)国军民团结互助、共(gòng)御外侮的高昂士皮(pí)渣气和(hé)乐(lè)观精神(shén),其独(dú)具矫健而爽朗的风格正是秦茄握(wò)运人爱国(guó)主义精神的反映(yìng)。

  由于(yú)此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就是说以(yǐ)“美”为主,所以对(duì)秦军来(lái)说有巨大的(de)鼓舞力(lì)量。

  据《左传》记载(zài),鲁(lǔ)定公四年(公(gōng)元前506年),吴国军队攻陷楚(chǔ)国(guó)的首府郢都,楚臣申包(bāo)胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋(fù)《无衣(yī)》,九顿首而(ér)坐,秦师乃出(chū)”。

  于是一举击退了吴(wú)兵。

  诗共三(sān)章,采用(yòng)了(le)重(zhòng)叠(dié)复沓的形式颤梁。

  每一章句(jù)数、字数相等(děng),但结构的相同并不意味简单的、机械的重复(fù),而是(s可怜天下父母心的全诗的意思,可怜天下父母心的意思hì)不断递进(jìn),有所发展的。

  如(rú)首章(zhāng)结句“与子同仇”,是情绪方面(miàn)的(de),说的是(shì)他们有共同(tóng)的敌人。

  二章结句(jù)“与子偕作”,作是起的意思,这(zhè)才是行动的开始。

  三(sān)章结句“与子偕行(xíng)”,行(xíng)训往,表明诗中的(de)战士们将奔赴前线(xiàn)共同杀敌了。

  参考资料(liào)来源:百度百(bǎi)科(kē)-国风·秦(qín)风·无(wú)衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 可怜天下父母心的全诗的意思,可怜天下父母心的意思

评论

5+2=