橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

三大改造的内容和意义,简述三大改造的内容

三大改造的内容和意义,简述三大改造的内容 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻(qī)之(zhī)美我者的美是什(shén)么意思,吾妻之(zhī)美(měi)我者的美是什么(me)用(yòng)法是意思:美丽的(de)。

  关于吾妻之(zhī)美(měi)我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美(měi)是(shì)什么用法以及吾(wú)妻之美我(wǒ)者的美是什(shén)么意思?,吾妻之美我者(zhě)的美是什么(me)意(yì)思词(cí)类活(huó)用(yòng),吾妻之美(měi)我者的(de)美是什(shén)么用(yòng)法(fǎ),吾(wú)妻之美我三大改造的内容和意义,简述三大改造的内容者下一(yī)句,吾妻之美我者是什(shén)么(me)句式等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

吾(wú)妻之美我(wǒ)者的美是什么意思,吾妻之美(měi)我者的美是什么用法(fǎ)

  意(yì)思:美丽。

  出(chū)处:战国时期刘向《邹忌讽齐王纳(nà)谏》。

《邹忌讽齐王纳谏》原文节选

  邹忌修八尺有余,而形貌(mào)昳丽。

  朝服衣(yī)冠,窥(kuī)镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻(qī)曰:“君美甚,徐(xú)公何能(néng)及(jí)君也?”城北(běi)徐公,齐国(guó)之(zhī)美丽者也。

  忌不自信,而复问其妾曰:“吾(wú)孰(shú)与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问(wèn)之客曰:“吾与(yǔ)徐公孰美?”客曰:“徐公不若(ruò)君之(zhī)美(měi)也(yě)。

  ”明日徐公来,孰视之,自以为不如;

  窥镜而自视,又(yòu)弗(fú)如(rú)远甚。

  暮寝而思之,曰:“吾妻之(zhī)美(měi)我者(zhě),私我(wǒ)也;

  妾之美我者,畏我也;

  客之美(měi)我者,欲有求于(yú)我也。

  ”

《邹忌讽齐王(wáng)纳谏(jiàn)》原(yuán)文(wén)节选翻(fān)译

  邹忌身(shēn)长五十四·寸左(zuǒ)右,而且形象外貌光艳美丽。

  有(yǒu)一天早晨他穿(chuān)戴好(hǎo)衣帽,照着(zhe)镜子,对他的妻子说:“我与(yǔ)城北的徐公相(xiāng)比(bǐ),谁更(gèng)美(měi)丽(lì)呢(ne)?”他的(de)妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得(dé)上您呢(ne)?城(chéng)北的徐公齐国的最美的男(nán)子(zi)。

  邹忌不相信自己(比徐公美(měi)),于是又问他的小(xiǎo)妾说:“我和徐(xú)公相比(bǐ),谁更美丽?”妾(qiè)说:徐(xú)公怎么能(néng)比(bǐ)得上您呢(ne)?第二天,有客(kè)人(rén)从外面来拜(bài)访(fǎng),邹(zōu)忌(jì)和(hé)他坐(zuò)着谈话,邹忌问(wèn)客人道:“我(wǒ)和徐公相比(bǐ),谁更美丽?”客人(rén)说:“徐公(gōng)不如(rú)您美丽啊。

  ”

  又(yòu)过了一天(tiān),徐公(gōng)前(qián)来拜访,(邹忌)仔细地端详他,自己觉得不(bù)如他(tā)美丽;

  看着镜子里的(de)自(zì)己,更是(shì)觉得自己与徐公相(xiāng)差甚远(yuǎn)。

  傍晚(wǎn),他躺在床上休息时(shí)想这件事,说:“我的妻子认为我美,是(shì)偏爱我(wǒ);

  我(wǒ)的(de)小妾认为我美,是惧怕(pà)我;

  客人赞美(měi)我美,是有事情要求于我(wǒ)。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约(yuē)前385年—前319年),一作“驺忌”,尊称“驺(zōu)子”,中国(guó)战(zhàn)国(guó)时期齐(qí)国人。

  《史记》亦作(zuò)驺忌(jì),齐桓公田午时(shí)的大臣;齐威王(wáng)田因齐(qí)时(shí)期(qī),以鼓(gǔ三大改造的内容和意义,简述三大改造的内容)琴游说齐威王,被(bèi)任相国,封于下邳(今江苏睢(suī)宁古邳镇),号(hào)成侯;后又(yòu)侍齐宣王(wáng)田辟疆(jiāng)。

  他曾劝说齐威王奖励群臣吏民进(jìn)谏(jiàn),主张(zhāng)革(gé)新政治,修订法(fǎ)律,选拔人才,奖励(lì)贤臣,处罚奸吏,并选荐得力大臣坚守四境(jìng),从此齐(qí)国渐强(qiáng)。

  前360年(nián)前(qián)后,齐威王(wáng)起用(yòng)邹忌实(shí)行改革,“谨(jǐn)修(xiū)法(fǎ)律而督奸吏”。

吾(wú)妻之(zhī)美我者 的美什么意(yì)思

  意思(sī):美丽。

  出处:战国(guó)时(shí)期刘向《邹忌讽齐(qí)王纳谏》。

  原(yuán)文(wén)节选:明日徐公来,孰(shú)视之,自(zì)以(yǐ)为(wèi)不如;窥镜而自视,又弗如远甚。

  暮寝而思(sī)之,曰:“吾(wú)妻之美我者,私我(wǒ)也(yě);妾之美我(wǒ)者,畏我也(yě);客之美我者,欲有求于(yú)我也。

  ”

  译(yì)文:又过了一(yī)天,徐(xú)公前(qián)来拜(bài)访,(邹忌(jì))仔细(xì)地端详他,自(zì)己觉(jué)得不如他美丽;照着镜子里的自己(jǐ),更是(shì)觉得自己与(yǔ)徐公相差甚(shèn)远(yuǎn)。

  傍晚(wǎn),他(tā)躺在床上休息时想这件事,说(shuō):“我的妻(qī)子认斗举(jǔ)为(wèi)我(wǒ)美,是偏爱我;我的小妾认为(wèi)我(wǒ)美,是惧怕我;客人赞(zàn)美我(wǒ)美(měi),是有事情要求于我。

  ”

扩展资料

  文章塑造了(le)邹忌这(zhè)样有自知之明,善于(yú)思(sī)考,勇于进谏的(de)贤士形象。

  又表现了齐威(wēi)王知错(cuò)能改(gǎi),从谏如(rú)流的明君(jūn)形(xíng)象,和(hé)革除弊端(duān),改(gǎi)良(liáng)政治(zhì)的迫(pò)切愿望和巨大决心。

  告诉读者(zhě)居(jū)上者只(zhǐ)有广空(kōng)中(zhōng)碧开言(yán)路,采纳群言,虚心(xīn)接受批评意见并积极(jí)加以改正才有(yǒu)可能成功。

  文章以“孰(shú)美”的问答开(kāi)篇(piān),继写(xiě)邹忌暮寝自思,寻找妻、妾、客人(rén)赞美自己的(de)因为(wèi),并因小悟大,将生活(huó)小事与国大事有机地联系起来。

  由(yóu)自己的“敝(bì)”,用类比(bǐ)培瞎推理的(de)方法婉讽“王之敝甚”,充分显示了(le)邹忌(jì)巧妙的讽谏艺术与娴熟的(de)从政谋略。

  邹忌正是以自(zì)身的生活体悟,委婉地(dì)劝谏齐威王(wáng)广开言路,改(gǎi)革弊政,整顿吏治(zhì),从而收到很好的效(xiào)果。

  创作背景:春(chūn)秋战国(guó)之际,七雄并立,各国间(jiān)的(de)兼并战争,各统治集团内部新旧势力的斗争(zhēng),以及民众风(fēng)起云涌的反抗斗争,都(dōu)异(yì)常(cháng)尖锐(ruì)激烈(liè)。

  在这激烈动(dòng)荡的(de)时代,“士”作(zuò)为一(yī)种最活跃(yuè)的阶层出现(xiàn)在政治舞台上。

  他们以自己(jǐ)的才能和学识,游说于(yú)各国之间,有的主张(zhāng)连横,有的主张合纵,所以,史(shǐ)称(chēng)这些人为策士或纵(zòng)横家。

  他们提出(chū)一定(dìng)的政(zhèng)治主张或斗(dòu)争策略(lüè),为某些(xiē)统治(zhì)集(jí)团(tuán)服务,并且(qiě)往往利用当时错综复(fù)杂的斗争形势游说(shuō)使诸侯采纳(nà),施(shī)展(zhǎn)着自己治国安邦的才干(gàn)。

  各(gè)国统治者也认识(shí)到,人心的向背,是国家政权能否(fǒu)巩(gǒng)固的决定性因素(sù)。

  失去了(le)民(mín)心,国家(jiā)的统治就难以维持。

  所(suǒ)以,他(tā)们争相(xiāng)招揽人才,虚(xū)心纳谏,争(zhēng)取“士”的支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 三大改造的内容和意义,简述三大改造的内容

评论

5+2=